"Иврит и английский для русскоговорящих"
кликни здесь->

Мелочи жизни - Trifles of life - זוּטוֹת שֶׁל הַחַיִּים

Бутерброд Селедка Зеркало Предательство Пушечная смесь Дежурство Дырка от бублика
Вкуснятинка Осэм Крыжики Знамение Дорога в Хайфу Сашка и Эймуко Сын юристов Пальто жалко!
Ангелы хранители Партбилет Конец войне? Возвращайтесь Барабашка Война-фигня Барак Шаронович
Страхи Сага о поезде Чудо синеглазое Кража Мирный процесс Патькин день  

Романтическое дежурство

(для перевода выделенного слова нажмите на него мышкой. При повторном нажатии перевод скрывается)

Событие event - אֵירוּעַ ! В Израиле баскетбольный матч match - מִשׂחָק ЦСКА (Москва) - Макаби (Тель-Авив).
Для адмиинистрации русской команды и прочих околоспортивных деятелей на берегу shore - חוֹף Средиземного моря, неподалеку от Кейсарии, должны были построить to build - לִבנוֹת городок отдыха или "центр кайфа", как говорят израильтяне. Туда завезли to transfer - לְהָבִיא почти на полмиллиона долларов различного оборудования equipment - צִיוּד и его нужно было охранять.

Запарковав to park - לְהַחנוֹת свою любимицу - вишневую "HYUNDAI" на верхней стоянке, и получив от ответственного responsible - אַחרָאִי за дежурство ц/у, я начал спускаться to go down - לָרֶדֶת по асфальтированной дороге road - דֶרֶך к морю. Дорога была прорезана в невысоких скалах rock - סֶלַע , а по сторонам от нее шумели и гнулись под довольно сильным апрельским ветром wind - רוּחַ пальмы разных видов kind - מִין. За пальмами и огромными валунами, в окружении полуразрушенных античных колонн, на выровненных площадках, покрытых травяным ковром carpet - שָטִיחַ, располагались рестораны restaurant - מִסעָדָה под открытым небом. Там уже, негромко пока, играла музыка и испытывались цветные прожекторы. Оттуда доносились сооблазнительные запахи и курился дымок "аль Ха-эш" (так израильтяне называют все, что жарится на мангалах), звякала посуда, зажигались to set fire - לְהַדלִיק плавающие в чашах с водой и розовыми лепестками свечи candle - נֵר, метались мальчики и девочки в черных фирменных майках - официанты и официантки. И уже первым first - רִאשוֹןиз гостей guest - אוֹרַח профессиональные массажистки в белых хитонах делали расслабляющий массаж на разбросанных по траве grass - דֶשֶא матрасиках.

Асфальт кончился to end - לְהִסתַייֵם вместе со скалами, и передо мной открылась лагуна. Справа за скалами спряталась to hide - לְהִתחַבֵּא маленькая бухточка со своим микропляжиком, а влево, к огромному huge - עֲנָקִי пляжу, на котором и должен был расположиться городок отдыха, спускалась песчаная, укатанная дорога.

Прямо за пляжем начинался причал,серпом огибающий лагуну с моря. С внутренней стороны причала покачивался на легких волнах wave - גַל небольшой белый прогулочный корабль ship - אוֹנִייָה и с десяток более мелких прогулочных катеров и рыбацких моторок. Продолжением причала служила подводная каменная гряда, чьи верхушки прятались на уровне level- רָמָה воды и лишь изредка выглядывали из нее. Ее присутствие выдавала пенная полоса прибоя, да взметающиеся к небу столбы брызг, когда очередная волна опрокидывалась на гряде. Еще правее гряда замыкалась скалами, клином врезающимися в море. По скалам карабкались вечноцветущие деревья tree - עֵץ, а сами камни stone - אֶבֶן поросли пышным ковром ползучих растений. Под ногами светилась и переливалась всеми оттенками бирюзы и изумруда вода лагуны.

На берегу в стойках стояли водные мотоциклы jet ski - אוֹפַנוֹעַ יָם, причем четыре из них были просто огромные, похоже 3-х местные. Такие стоят to cost - לַעֲלוֹת, небось, целое состояние. Тут же, позванивая на ветру снастями, "сушили весла" два довольно больших катамарана с высоченными мачтами.

...Есть в Израиле две самые "почетные" работы. Это "никаён" и "шмира" - уборка и охрана. Когда длительное время не находишь to find - לִמצוֹא никакой работы, то будь ты даже профессором, остается только одно - идти работать в этой "высокоинтеллектуальной" области деятельности scope of activity - עֵסֶק. Получить такую работу мне было достаточно несложно. В полиции police - מִשטָרָה проверили мои данные по компьютеру computer - מְחַשֵב и выдали бумажку, что я чист и незапятнан, как младенец baby - תִינוֹק. На службе мне вручили тяжеленную железяку, под названием " экдах пистолет - pistol - אֶקדָח и всю соответствующую ему сбрую и форменную одежду, содрав с меня ее полуторную стоимость cost - עֲלוּת. И вот уже бравый охранник guard - שוֹמֵר готов, как блинчик. Оговорюсь, что при самой высокой степени ответственности и риска, у охранников в Израиле самая низкая зарплата. Уборщицы и подметальщики улиц получают столько же. Не хочу рассказывать о произволе хозяев owner - בַּעַלчастных охранных фирм, заставляющих работать по 10, 12, а то и более часов ежедневно every day - יום-יום, без выходных и праздников. Наказывающих, как ни странно, строптивых тем, что в течение недели - двух вообще не дают работы. О недоплатах, воровстве отработанных часов и прочем. Слишком все это грустно и может испортить романтическое настроение рассказа.

Меня встретил мой напарник, кавказец Миша, и мы спустились к морю.

В центре, огороженного со стороны берега забором fence- גָדֵר из соломенных матов, пляжа уже были выстроены три красивые резные беседки. Высокий молодой эфиоп (мало того, что негр, так он еще и еврей), распевал во весь голос модную в то время песню "Бальбели ото, бальбели", что по смыслу следует наверное перевести translate - לְתַרגֵם, как "Заморочь ему голову, заморочь". Так вот, этот красавец-негр еврейского происхождения, или еврей негритянского, короче in short - בְּקִיצוּר, царица Шва его знает вместе с царем Соломоном, как раз развешивал в беседках плетеные шары-светильники. Вокруг в беспорядке стояли плетеные диваны couch - סַפָּה и столики table - שוּלחָן, валялись кучи цветных циновок, диванных подушек и прочей утвари.

Изображая из себя радушного хозяина, Миша широким жестом обведя пляж, предложил to recommend - לְהַמלִיץ мне располагаться как дома. Здесь мы будем до следующего утра morning - בּוֹקֶר и ответственность responsibility - אַחרָיוּת за все, что находится на пляже лежит на нас. Если что-то пропадет или будет сломано - пожизненно не расплатимся.

Тем временем ветер усилился to intensify - לְהִתגַבֵּר и уже переходил в штормовой, срывая верхушки волн и распыляя их мелкими брызгами, потом подхватывал мелкий песок sand - חוֹל с пляжа. Эта смесь била в лицо face - פָּנִים, проникала под одежду clothes - בגָדִים, оседала белым налетом на моих очках glasses - מִשקָפַיִים. Пришлось побеспокоиться об убежище. "Голь на выдумки хитра", и вот уже один из диванов повернут спиной back - גַּב к ветру, а сзади from behind - מֵאָחוֹר мы приставили стоймя два матраса, соорудив таким образом защитную стенку wall - קִיר. Перед диваном поставили плетеный столик и угнездились в этом уютном местечке вдвоем.

Миша, по натуре более предприимчивый, прихватив пластиковую бутылочку bottle - בַּקבּוּק из под "Мэй эден" - "Райская вода", залез в одну из охраняемых беседок и вскоре вылез оттуда с полной бутылочкой.

- Вот! Райская вода! Коньяк молдавский. И причем неплохой!

Солнце буквально обвалилось в море, которое из лазурного превратилось в черно-белое, пенное и пушистое. Мы раскрыли пенопластовые чемоданчики small suitcase - מִזווָדוֹנֶת с едой meal - אוֹכֶל, которые нам оставили от фирмы, добавили "тормозки" (украинцы меня поймут), приготовленные нашими заботливыми женами и пир начался. Уютное гнездышко и коньяк быстренько согрели нас. Я, правда, натянул фирменную куртку-аляску, а на ноги накинул одеяло, которое всегда вожу в багажнике. Потекла неторопливая беседа chat - שִׂיחָה. ...

Почти полная луна как лодочка ныряла в облака, несущиеся по черному бархату неба, выныривала, и казалось, что она несется вперед, вдоль серебряной дороги, оставляемой ею в море. Картину picture - תמוּנָה дополняли to supplement - לְהַשלִים танцующие на волнах корабль и лодки, ритмично стучащие по резине rubber - גוּמִי на краях причала и друг о друга. Казалось, что и мы на своем диване куда-то несемся с жуткой скоростью speed - מְהִירוּת. Меня даже стало слегка укачивать.
   И звук sound - קוֹל... Волшебный звук. Вот очередной вал, приближаясь к каменной гряде, начинает расти - ррррРРРРРРР, как в замедленной съемке переворачивается - аааааААААААА и перевалив через нее, катится, шипя, по лагуне -ШШШШшшшшш.... рррррРРРРАААШшшшшш....рррррРРРРАААШшшшшш.... рррррРРРРАААШшшшшш.... И тут я впервые понял откуда в иврите появилось слово "рааш" шум - noise - רַעַש.

К содержанию

 

Чтобы оставить отзыв или замечание кликни здесь     ...