"Иврит и английский для русскоговорящих"
кликни здесь->

Произношение звуков в иврите

Введение

Звуки "и" и "е

Звук "о"

Звук "ה"

Звук "л"

Произношение
"א" и "ע"

Произношение "ח"

Произношение "ר"

Произношение "א" и "ע"

Звуки "א" и "ע" относятся к гортанным звукам. Кроме того, это не гласные, как ошибочно считают некоторые, а полноценные согласные звуки.

Иногда эти согласные вообще не произносятся, но следует помнить, что изменяя слово можно поставить их в такое положение, что они начнут звучать.

א

Звук "א" произносится глубоко в горле, на уровне маленького язычка при попытке сжать горло и сделать там смычку.

В начале слова звук "א" произносится (в разных случаях) как 'а, 'о, 'э, 'и.

В конце слов לִקְרֹא, קָרוּא, קוֹרֵא, קָרָא, например, есть "א" который звучит, как резко оборванная звуковая струя.

  В середине слов, между гласными, "א" звучит тоже как резко оборванная звуковая струя. Например: רוֹאֶה (ро’э), כְּאֵב (кэ’эв).

И обратное утверждение:
В иврите любое слово, а тем более любой слог всегда начинается с согласной, поэтому, если в начале слова ничего не звучит, то с большой долей уверенности можно предположить, что на письме там находится буква "א".

В конце слова после гласной произнесение א тоже не обязательно, поскольку, как правило, смысловых недоразумений не возникает  и понятно о чем идет речь. Конечно, бывают случаи, когда слова звучат одинаково, а пишутся по-разному. Например: קָרָא («прочитал») и קָרָה («случилось»). Но это лишь в случае произнесения слова вне предложения. Когда же оно находится в предложении, то никаких недоразумений не возникает и по контексту понятно о каком из этих слов идет речь.

Следует более внимательно относиться к "א", когда оно находится в середине слова после согласной. Например, чтобы не путать слова לִרְאוּת (лир’от — «видеть») и לִירוּת (лирот — «стрелять»). В первом из них следует произносить слово לִרְאוּת, как бы с разделительным твердым знаком, с микропаузой.

ע

То, что говорилось выше об "א" во многом относится и к "ע". Но звук "ע" еще более глубокий, чем "א". Он произносится как гортанная смычка, но не на границе рядом с гортанью, а в самой гортани. При этом гортань не должна быть расслабленной, как привыкли русскоговорящие, а находиться в напряжении.

Однако, напряжение гортани не стоит доводить до спазма, поскольку тогда резкое горловое "ע" будет произноситься как его арабское произношение. Ивритское произношение "ע" намного мягче арабского.

 

Чтобы оставить отзыв или замечание кликни здесь     ...