"Иврит и английский для русскоговорящих"
кликни здесь->

Произношение звуков в иврите

Введение

Звуки "и" и "е

Звук "о"

Звук "ה"

Звук "л"

Произношение
"א" и "ע"

Произношение "ח"

Произношение "ר"

Введение

Также, как и в других языках, по произношению ивритских слов можно почти безошибочно угадать, что говорящий - не коренной израильтянин. Не "сабра". Причем, наиболее легко угадывается русскоязычный гражданин. Понятно, что с годами "русский" акцент сглаживается, но если изначально заучить произнесение звуков и слов неправильно, то этот "дефект" остается очень и очень надолго. Практически навсегда.

Про английский язык, к примеру, часто говорят "пишем Лондон, а читаем Иерусалим". При этом русскоязычные даже не подозревают насколько это касается их самих. Мы в русском языке пишем "дуб", "зуб", а произносим "дуп", "зуп". Пишем "вчера", а произносим "вчира". Пишем "молоко", а произносим "малако". Пишем "ничего", а читаем "ничево" и т.п.

А посему "неча на зеркало пенять, коли рожа крива". (Шучу)

 

Чтобы оставить отзыв или замечание кликни здесь     ...